Elemente des Erzählens

Elemente des Erzählens

Stefanie Würth
0 / 5.0
0 comments
이 책이 얼마나 마음에 드셨습니까?
파일의 품질이 어떻습니까?
책의 품질을 평가하시려면 책을 다운로드하시기 바랍니다
다운로드된 파일들의 품질이 어떻습니까?
Abgeleitet vom Neuisländischen wird heute der Begriff 'þáttr' allgemein als Terminus für kurze, novellenartige Erzählungen, die in der Regel von Isländern handeln, gebraucht. Innerhalb der 'Flateyjarbók' sind 60 Erzählabschnitte als 'þættir' überschrieben, wobei jedoch der Kompilator der Handschrift diesen Begriff offensichtlich in einer anderen als der heute gebräuchlichen Bedeutung einsetzte.

Einerseits sind innerhalb der 'Flateyjarbók' nicht nur Isländer, sondern auch Vertreter anderer Nationalitäten Hauptpersonen der 'þættir', andererseits werden heute allgemein als 'þættir' akzeptierte Texte, wie 'Vǫlsa þáttr' oder 'Hróa þáttr heimska', nicht unter diesem Titel in der Handschrift geführt, wohingegen andere Abschnitte, die im allgemeinen heute nicht zu dieser Gattung zählen, in der 'Flateyjarbók' als 'þæettir' bezeichnet werden.

Da alle in der 'Flateyjarbók' als 'þættir' gekennzeichneten Textabschnitte in die Sagas von Ólaf Tryggvason und Olaf dem Heiligen eingearbeitet sind, muß eine Interpretation den Kontext der Erzählungen berücksichtigen. Obwohl verschiedene der untersuchten Texte später auch selbständig tradiert wurden, weisen sie in der Regel doch enge inhaltliche Beziehungen zur umgebenden Saga auf. Die eigenständige Tradierung setzte jedoch erst ab dem 15. Jahrhundert ein; bis zu dieser Zeit waren die 'þættir' immer in einen größeren Kontext eingebettet.

Die vorliegende Untersuchung verfolgt das Ziel, das Konzept des Kompilators einer großen Handschrift herauszuarbeiten, um die zeitgenössischen Vorstellungen von 'þættir' zu erkennen. Deshalb soll die heute übliche Konnotation des Begriffes weitgehend in den Hintergrund treten. Im folgenden werden unter 'þættir' daher nur solche Texte verstanden, die in der 'Flateyjarbók' unter diesem Titel erscheinen. Erst nach einer umfassenden Analyse der 'Flateyjarbók' kann dann erwogen werden, ob sich das gewonnene Ergebnis auch auf andere Kompilationen generalisieren läßt.
카테고리:
년:
1991
출판사:
Helbing & Lichtenhahn Verlag
언어:
german
페이지:
170
ISBN 10:
3719011690
ISBN 13:
9783719011697
시리즈:
Beiträge zur nordischen Philologie, 20
파일:
PDF, 69.51 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
german, 1991
온라인으로 읽기
로의 변환이 실행 중입니다
로의 변환이 실패되었습니다